#Morality

In this chapter, the author explores lying and false oaths not as minor faults, but as spiritual transgressions that undermine the essence of faith and the structure of the heart. A lie is not just a fault of the tongue — it is a signal of moral disorder. A false oath is a double offense: against truth and against God, who is called upon as witness.

Key insight:

“A lie is not a misstep of speech — it is the heart turning toward darkness. A false oath clouds the boundary between truth and belief.”

The author references Quranic verses that condemn those who conceal the truth with falsehood or earn worldly gain by swearing in God's name. These are acts that corrode the soul and rupture spiritual clarity.

Examples:

“A merchant swears by Allah to close a deal — turning a sale into haram and using God as a witness to deceit.”
 “One lies to justify themselves — but this is not protection; it’s an attack on justice.”

The author criticizes cultural excuses for lying — like “white lies” or “harmless falsehoods” — stating that every lie stains the heart, no matter how small.

He warns:

“When a child hears adults joke with lies — they begin to lose their immunity to truth.”

In this chapter, the author explores a timeless question: Can the existence of God be comprehended through reason, or is it solely a matter of faith and the heart? He presents a nuanced view — the intellect is a tool for seeking, but faith resides in the heart.

He writes:

“The mind sees boundaries; the heart crosses them. God is boundless. Therefore, He is not understood by reason but recognized by the soul.”

The author elaborates on Islamic concepts such as:

  • Tafakkur — contemplation,
  • Taqlid — blind imitation,
  • Yaqin — certainty of faith.

He distinguishes between thoughtful belief and ritualistic religiosity.

Examples:

“The desire to prove God stems not from His absence, but from inner uncertainty.”
 “Seeing harmony in creation brings us closer to the Creator — but harmony is the bridge, not the destination.”

The author reflects on Quranic phrases like “Verily, in this are signs for those who reflect”, explaining that such verses invite us to discover God through observing the world.

Main themes:
 – Reason can guide toward faith, but not replace it
 – God is partially knowable — through His signs and attributes
 – Faith is not irrational; it completes the intellect
 – The Quran calls for reflection as a spiritual path
 – The journey to know God begins with the mind, but ends in the heart

In this chapter, the author presents childrearing not as a personal duty of parents, but as a national, spiritual, and generational responsibility. Education here means not merely teaching behavior, but cultivating the soul, shaping worldview, and refining consciousness.

Key insight:

“A child without upbringing is an internal threat to the future of the nation. Education is the foundation of both sharia and tradition.”

The author stresses the importance of nurturing not only intellect, but also the heart, intuition, and inner emotional world of the child. Traditional Kazakh pedagogy is built not on control, but on alignment with the child’s inner world, via example and subtle influence.

Examples:

“Telling a child ‘be good’ is not enough. You must let them feel goodness, see it, absorb it.”
 “The Kazakh did not discipline by force, but by instilling shame — not external judgment, but an internal compass.”

He identifies three pillars of true education:
 – Language — shapes thought;
Example — shapes perception;
Prayer (duğa) — nourishes the heart.

The chapter emphasizes not only parental responsibility but also the social and spiritual environment that forms a child’s values.

Main topics:
 – Education as spiritual cultivation
 – Quranic ideas about prenatal and maternal influence
 – The Kazakh proverb: “What one sees in the nest, one carries into flight”
 – Core values: faith, shame, respect, patience
 – Parents educate less with words, more with who they are

In this chapter, the author explores clothing not merely as physical covering or social fashion, but as a reflection of spiritual order, ethical discipline, and national identity. Dress is viewed as a form of internal covenant — between the self, society, and the Divine.

He writes:

“Clothing is not only to cover the body — it reveals intention. As your heart is ordered, so is the way you dress.”

Islamic guidelines on dress include: covering the private parts (awrah), avoiding extravagance, affirming gender distinction, and rejecting arrogance. The author presents these not as restrictions, but as protective measures, designed to nurture dignity.

In Kazakh tradition, clothing also served symbolic and social functions, reflecting age, gender, status, and inner maturity.

Examples:

“A white headscarf symbolized motherhood. Giving a silk scarf to a young bride signaled her readiness to bear and guide future generations.”
 “A man wearing a heavy shapan (coat) symbolized not just physical burden, but the spiritual responsibility of lineage.”

The author voices concern about the erosion of modesty, gender distinction, and traditional aesthetics, attributing it to a loss of cultural anchors and spiritual clarity.

The chapter explores:
 – Islamic perspectives on dress and decency
 – Symbolism in traditional Kazakh garments
 – Concepts of modesty, inner beauty, and dignity
 – Clothing as a marker of spiritual and familial identity
 – The challenges of modern fashion and cultural dilution

In this chapter, the author introduces the Kazakh concept of ұждан (uzhdan) — often translated as “conscience,” but richer in its spiritual depth. Uzhdan is not merely guilt or social pressure; it is an inner moral law, a voice of the heart that operates independently of rules, observers, or legal systems.

Quote:

“Uzhdan is a law that sharia doesn’t write. It speaks within. Even when no one sees or hears, if something feels wrong — that is uzhdan speaking.”

The author defines uzhdan as a spiritual mechanism that connects humans with truth — even beyond formal belief. It is the bridge between faith and ethics, between religious practice and inner knowing.

Examples:

“A man returns a lost bag of gold, even though no one was watching. He didn’t fear punishment — uzhdan guided him.”
 “Faith without uzhdan becomes ritual. Real religion lives not only in deeds, but in the quiet integrity of the heart.”

The author urges that uzhdan should be the foundation of education, leadership, commerce, and science. Without it, even religious systems remain hollow.

In this chapter, the author explores compassion (meyirim) and ethics (adep) not as surface-level politeness, but as internal structures of the soul, reflecting spiritual maturity and the heart’s alignment with the Divine. Compassion is not weakness — it is the strength of spirit. Ethics is not restriction — it is a spiritual compass that maintains harmony between a person, society, and God.

Quote:

“Compassion is not weakness, but strength of the soul. Ethics is not restraint, but a way to sustain inner freedom.”

According to the author, compassion is not merely kindness to others — it is a deep, universal empathy, rooted in the divine names Ar-Rahman and Ar-Rahim. Ethics is not a code of behavior, but an outward reflection of internal equilibrium.

Examples:

“The Prophet (peace be upon him) stopped a boy from throwing stones — not by shouting, but with gentle speech. True compassion corrects; it does not punish.”
 “A truly ethical person strives to avoid inconveniencing others, even at personal cost.”

A Kazakh saying — “Әдепті бала — ата-ананың айнасы” (“An ethical child is a mirror of the parents”) — illustrates how true manners stem from deep intention and inner strength, not just habit.

Main ideas:
 – Compassion as divine quality reflected in the heart
 – Ethics as a connection between the individual and the world
 – True freedom emerges through ethical self-regulation
 – Harshness reflects spiritual dryness
 – Lack of compassion and manners reveals inner coarseness

In this chapter, the author examines the concept of wealth through Islamic jurisprudence, Sufi philosophy, and Kazakh cultural values. Wealth is not just material gain — it is an examination, a trust (amanat), and a mirror of the soul. The key is not possession, but mastery with integrity.

Key idea:

“Wealth is a test from Allah. If you can handle it — it becomes a blessing. If it controls you — it becomes destruction.”

The author contrasts the Quranic figures of Qarun and Prophet Sulayman. Qarun was consumed by his wealth and destroyed. Sulayman possessed immense treasures, but his reign stood firm through faith.

Example:

“Sulayman had a crown, but faith upheld it. Qarun’s wealth became a burden that buried him.”

In Kazakh tradition, wealth was viewed not as something to envy, but as a tool for service.
Example:

“The Kazakh did not envy the wealthy — he asked for blessings. Because wealth is not just capital, but an energetic current that can benefit others.”

Topics covered:
 – Wealth in Islam as a moral trial
 – The role of intention and ethical usage
 – Charity (zakat, sadaqah) as purification
 – Inner pride as a danger of possession
 – The moral balance between rich and poor in society

The author concludes that wealth is not just material, but a spiritual resource. Without clear intention and generosity, it becomes a fleeting and dangerous weight.

In this chapter, the author explores good and evil not as external actions, but as internal states arising from a person’s consciousness, intent, and moral clarity. Good is not simply behavior — it is the soul’s alignment with purity. Evil is not always violence — it may be the distortion of truth and harmony.

He writes:

“Evil is not only cruelty — it is the refusal to recognize truth. Good is not a gift — it is the voice of conscience.”

The author reframes evil not just as succumbing to desire (napsi), but as the breakdown of one’s inner order. The response to evil, then, is not just punishment, but awakening — restoring integrity of the heart.

Examples:

“Sometimes evil is silence. To witness injustice and do nothing is to be complicit.”
 “A single word of kindness may save an entire life.”

He portrays good and evil as intent-driven energies, not fixed categories. Goodness is not about visibility but sincerity; evil may hide in indifference or omission. True ethical clarity lies in the heart’s quiet judgment.

The chapter discusses:
 – Islamic theological views on good and evil
 – Authentic good as hidden, unforced action
 – Evil as moral disconnection or inner negligence
 – Sawab (reward) and gunah (sin) as energetic outcomes
– Goodness as something that transforms the doer first

In this chapter, the author explores iman (faith) not as religious affiliation, but as an inner structure of consciousness, a discipline of the heart, and a foundation for spiritual and ethical life. Faith is not outward appearance — it is a balanced state between the individual, God, society, and conscience.

He revisits the six pillars of belief (faith in God, angels, scriptures, prophets, the Day of Judgment, and destiny), revealing their practical relevance to daily life.

Example:

“Belief in Allah is not just declaring His existence — it is embodying His attributes. To be just is to reflect Al-Qadir; to be merciful is to reflect Ar-Rahman.”

On destiny (taqdir), he writes:

“Destiny is a thread — how you weave it depends on intention. Faith does not cancel free will; it enhances accountability.”

The author bridges iman with Islam, action (amal), and ethics (akhlaq), using insights from Sufi thought. Faith is not merely knowledge — it is a living quality of the heart, proven through deeds.

He also examines the Kazakh notion of “imanды adam” (a person of faith), noting:

“Such a person is not simply religious. They are humble, just, compassionate. One who fears God — also fears harming another soul.”

In this chapter, the author examines the Kazakh tradition of “sұrap alu” (asking) not as mere politeness, but as a spiritually rooted practice based on consent, inner etiquette, and respect for others’ will. It is not driven by need, but by intentional humility and gratitude.

The author writes:

“What is asked for, comes from courtesy; what is taken without asking, comes from shamelessness.”
 Thus, asking is framed as part of a spiritual discipline, not a social weakness.

The chapter unfolds in multiple dimensions:

  1. Historical and cultural context:
    In Kazakh tradition, asking — whether for a gift, blessing, advice, or permission — is a sign of refinement. It nurtures social harmony and respect for personal boundaries.
  2. Sharia perspective:
    Islam discourages begging, but the author distinguishes between humiliating dependence and dignified requesting. Spiritually grounded asking, when done with restraint and sincerity, is not condemned.
  3. Psychological significance:
    Asking cultivates patience, humility, and restraint. It is a practice of inner discipline, where the value lies not just in receiving, but in the intention and the process itself.
  4. Social function:
    Asking reinforces community bonds and reduces ego, fostering a culture of mutual trust and acknowledgment rather than entitlement.

The author concludes:

“He who asks with sincerity receives with blessing. If granted — it is provision; if not — it is a lesson in patience.”

In this chapter, the author examines the traditional custom of blood revenge in light of Islamic justice. He contrasts the cultural code of retaliation with the spiritual values of sharia, showing how human law and divine mercy may follow different paths.

He writes:

“Where blood has been spilled, compensation becomes the measure. But repentance and forgiveness — that is the path of Allah.”

This highlights the distinction between law and faith, punishment and purification. Islam permits compensation (qun), but elevates forgiveness as the nobler choice. In Kazakh tradition, revenge was often viewed as restoring honor — but not always as achieving true justice.

Referencing historical figures like Tole Bi, Kaz Dauysty Kazbek Bi, and Ayteke Bi, the author stresses that real justice lies where wisdom and mercy meet.

Key insights from the chapter include:
 – The difference between retribution and divine justice
 – Compensation (qun) as a means of restoring societal balance
– Limits of punishment under spiritual law
– Forgiveness as strength, not weakness
– Revenge as a continuation of pain, not its resolution

In this chapter, the author presents commerce not merely as an economic activity but as a spiritual trial and a form of devotion. Drawing parallels between Islamic sharia and traditional Kazakh norms, he argues that material gain must be inseparable from moral integrity and spiritual awareness.

The Prophet Muhammad (peace be upon him) is quoted:

“An honest trader will be with the prophets in Paradise,”
 emphasizing that earning a living, when done with sincerity and within divine boundaries, can become an act of worship.

The author adds:

“A Kazakh trader honored his word. Breaking an oath in a transaction was akin to offending the spirits of one’s ancestors.”

This reflects a worldview in which a verbal agreement was sacred, binding not just economically but spiritually — a covenant of trust.

Key topics explored in the chapter include:
 – The etiquette of lending and debt in Islamic tradition
 – Fairness in weights and measures as a symbol of justice
 – The prohibition of riba (usury or unjust profit) as a form of oppression
– Misrepresentation in trade as a moral wrongdoing, not just fraud

Modern financial practices, including interest-based credit and complex banking contracts, are critically examined. The author argues that many of these systems contradict the ethical foundations of Islam and calls for a return to transparent, trust-based commerce.

He writes:

“The riba prohibited in the Quran is not just about interest — it is about unfair advantage. Allah is not against profit; He is against injustice.”

Here, Islamic economics is shown not as anti-profit, but as a model for fairness and social responsibility. In the author’s view, commerce should be a mirror of personal ethics and societal trust.